- 相關(guān)推薦
我只在乎你
我只在乎你1
夜深了,超過了平時約好的休息時間一個多小時,我終于完成了近期最主要的工作,看著繁雜的數(shù)據(jù)被自己轉(zhuǎn)化成形象的量表和報告,心里絲絲欣慰,卻無人分享。
剛剛過去的幾個小時,是那么的難熬。難道說我的努力,再也無法得到欣賞和認(rèn)可、我真的已經(jīng)成為了一個萬劫不復(fù)的爛人了嗎?20xx年剛剛開始,我才剛剛張開夢想的翅膀,卻馬上阻力重重。
丹丹,能不能再給我一個機會,讓我在這座表面上光鮮亮麗,其實卻光怪陸離、充斥著房子車子和票子的'現(xiàn)實味道、散布著莫名其妙的曖昧的城市,重新開始,做一個好人?
我只在乎你2
班里的一位女同學(xué)小名叫阿樂。她弟弟上四年級,跟我們同校,同學(xué)們也基本都認(rèn)識他。時間長了,同學(xué)們也都了解到:每天放學(xué),不是阿樂等她弟弟,就是她弟弟等她,然后她倆一起回家。我跟阿樂是很要好的朋友,所以跟她弟弟也很熟,便管他叫“寶兒”。
這兩天學(xué)校一直在練合唱,我和阿樂也都是合唱隊的。既然練合唱,就會練到很晚。那天特別過分,從下午兩點半一直練到了六點半。等打了放學(xué)鈴好一會的時候,我發(fā)現(xiàn)阿樂的眼圈紅紅的。我問她怎么了,她哭著告訴我,她弟弟不知道怎么的`跑到校外去了,一個人站在那里等了她兩個多小時了。當(dāng)時我愣住了。我想,如果換做是我的話,我一定早就走了。有情可原,姐姐不會怪我的?伤艿芫尤贿在寒風(fēng)中堅持等她,只因為他在乎她,不想讓她一個人回家。阿樂說她心疼他,覺得很對不起他。我被感動了,于是急忙告訴了老師,跟她去把寶兒接了上來。
天氣這么冷,還飄著雪花,寶兒的臉蛋兒都凍紅了。他哭著對阿樂說,他只到外面玩了一小會,可當(dāng)他再進(jìn)來時,保安卻把他誤認(rèn)為了外校的,把他攔在了門外。但他還是在外面等了她兩個多小時。他說他等了她這么長時間,還以為她出什么事了呢,急的他直哭。阿樂也抽噎著,說她擔(dān)心他,怕他害怕?粗愕軅z相擁而泣的情景,在場的人全都默默無語,有幾位女同學(xué)的眼睛里還閃爍著晶瑩的淚花……大家都被感動了。
是啊,有誰會不被這動人的情景所感動呢?弟弟不畏寒冷等姐姐,因為他在乎姐姐,怕她會孤單,怕她會因找不到自己而擔(dān)心;姐姐為弟弟而哭,因為她在乎弟弟,怕他會冷,怕他會害怕。姐弟情深,所以彼此在乎,在乎你。
我只在乎你3
20xx年,人類的科技更加進(jìn)步了。東方悅達(dá)起亞公司又推出了一款新型汽車。這種汽車功能更齊全,更完美。
這種汽車最炫的功能就是“換膚”功能。紅、黃、白、藍(lán)、紫、黑、灰七種顏色任你選。你可以根據(jù)自己的心情選擇顏色,比如心情好時,你可以選擇明快的顏色,如黃色。再也不用到4s店去噴漆了,只要輕輕按一下按鈕,就ok了。
這種汽車最有價值的.功能就是節(jié)能環(huán)保。以前的汽車不但耗油量大,還污染環(huán)境。而這種汽車根本不需要汽油,對人類的環(huán)境沒有絲毫破壞,還造福于民。它沒有油箱,卻有垃圾分解裝置,通過吸收垃圾排出的病毒與細(xì)菌。
這種汽車最神奇的功能就是能像飛機一樣在天上飛。當(dāng)您遇到堵車時,只要按一下翅膀按鈕,他就會伸出兩個大翅膀,四只輪子會自動收起,出現(xiàn)一個噴氣管,自動噴氣,那時你會覺得這種汽車是多么的優(yōu)越。
這種汽車最舒服的功能就是可以幫您按摩和點餐,讓您體驗到最完美的乘車享受。
東風(fēng)悅達(dá)起亞汽車勝過了許多機器,改變了我們?nèi)祟惖纳睢?/p>
我只在乎你——東風(fēng)悅達(dá)起亞!
我只在乎你4
隨著時間的悄然流逝,你的生日已近在眼前,我,發(fā)自內(nèi)心地祝愿你:“生日快樂!”
祝你快樂——
曾經(jīng),你說過,是我讓你改變了自己,讓你變得樂觀起來,是我?guī)Ыo了你快樂,可是,事實并非如此。前段時間,我?guī)Ыo你的只有擔(dān)憂,只有傷心,我真的很愧疚,我知道在小荷中,對我最好的就是靈兒姐你,可是我卻一次又一次的傷害了你,深深地傷了你。靈兒姐,我真的`希望以后你能夠快樂,不要再為我擔(dān)憂了,一年過去,我已長大了一歲,我會學(xué)著獨當(dāng)一面的,相信我。
祝你健康——
健康乃生命之根本。再過幾天你就要開學(xué)了,我知道靈兒姐一定會努力學(xué)習(xí)的,但是,靈兒姐你一定要記住,在學(xué)習(xí)的同時也要注意身體哦,千萬不要只顧學(xué)習(xí)不顧自己的身體。
祝你幸!
幸福每個人都想得到,但是卻又都覺得自己根本無法得到,只能守望幸福。實際上,我們都錯了,幸福就在自己的身邊,只要不失時機地發(fā)現(xiàn)它,并且抓住它,就一定會得到幸福的。如果說靈兒姐得不到幸福的話,我情愿把自己的幸福讓給你,這也許是小月唯一能為你做的。
靈兒姐,我知道以前總是一次一次地傷你的心,但是你要相信,小月以后一定不會了,因為我知道,你一直很在乎我。我也同樣,花落花開,我只在乎你。
我只在乎你5
我與妻子結(jié)婚已有十年,我們的感情一直都非常好,但有一天,妻子下班后做晚飯時忽然倒下了,我把她送到醫(yī)院,醫(yī)生的話刺痛了我的心。醫(yī)生告訴我,妻子得了白血病,必須馬上做手術(shù),而且需要幾十萬的醫(yī)藥費,其實,錢我可以解決,但真的能治好妻子的病嗎?就在我猶豫之際,沒想到妻子先開口說話了,她說:“親愛的,不要管我了,我這個病就是花錢的病,別治了,咱們回家去吧?”
妻子的深明大義和善解人意讓我更加堅信,我絕不能放棄妻子,我一定要治好妻子的'病,于是,我便開始為妻子安排醫(yī)生和床位,找最好的醫(yī)生為妻子治病,但妻子似乎根本就沒有好轉(zhuǎn),而且還比以前更加惡化了,一天比一天嚴(yán)重,我害怕了,妻子就安慰我,讓我放棄。
一日夫妻百日恩,我豈能在妻子患白血病之時離開她呢?我發(fā)過誓一定要陪伴妻子到最后,可我們不能阻止病情的侵害,白血病的襲擊帶給妻子巨大的痛苦,讓曾經(jīng)那樣完美的妻子變得這樣憔悴蒼白,我心疼,我更心痛,我不敢相信,但妻子卻是如此的堅強,甚至比我還堅強,她不止一次次的安慰我,她沒事,她會好。
不知不覺妻子病了幾個月了,說實話,我實在扛不住了。我感覺我背上的負(fù)擔(dān)越來越重了,我想離開,也想放棄,但一想到妻子為了我,我就欲哭無淚,我如此幸運認(rèn)識這樣的好妻子,我怎能放棄她?我再次幫她找好醫(yī)生,可最終無能為力,妻子已經(jīng)到了晚期,她已經(jīng)無法再輸血了,醫(yī)生已經(jīng)判了妻子死刑,連無期都沒有了。
當(dāng)我聽到這個噩耗時,我哭了,一個男人站在醫(yī)院的走廊里,我大聲的哭起來,來來往往的人看到我就像看著一個動物,或者一個找不到媽媽的孩子,那樣無助和無奈。我陪妻子走過半個月,她撒手人寰了,妻子走后,將財產(chǎn)全部給了我和孩子,妻子告訴我,讓我給孩子找個好媽媽。一定要對孩子好,但我為了孩子,始終都沒有再婚,也許是不想讓孩子受委屈,也許是不想對不起妻子。我就是我,一個真正的男人,是不該忘記曾經(jīng)的妻子……即使,她已經(jīng)離去。
我只在乎你6
人群中你并不優(yōu)秀,你不帥,你沒錢,你不灑脫,你沒有玉樹臨風(fēng)的氣質(zhì),也沒有學(xué)富五車的才華,你平平凡凡,你普普通通,平凡得就如大海中的一滴水,普通得就如樹上的一片葉子,跟常人無異,但,我只在乎你!
你不漂亮,也不溫柔,你沒有那種千嬌百媚,沒有那種溫文爾雅,沒有那種出類拔萃的學(xué)識,也沒有那種可以溫順得可以擠出水的性情,你普普通通,你平平凡凡,平凡得就像漫山遍野中無數(shù)鮮花的一朵,普通得就如那路邊一棵棵的樹,跟常人無異,但,我只在乎你!
也許是緣分,也許是前世下的魔咒,也許是中了你下的蠱,我義無反顧,我全身投入,我傾情付出,我無怨無悔,只因為,我只在乎你,哪怕你是如此普通,哪怕你是如此平凡,哪怕身邊千帆,哪怕身邊滄海,哪怕高處不勝寒。
我只在乎你,因為在乎,所以注定了沉淪,無休無止不眠不休的沉淪,為你牽掛,為你煩惱,為你困惑,為你癡迷,為你開心,為你痛苦,為你糾結(jié)……一切只因有你,一切只因是你,哪怕你是如此普通,哪怕你是如此平凡。
我只在乎你,正因為這樣,所以注定腳步要為你所牽絆,心思要因你而密集;我只在乎你,所以面對旁人我可以灑脫隨意,可以無所顧忌,但是獨獨走不出對你的依戀,哪怕你是如此平凡,哪怕你是如此普通。
我只在乎你,明知道你不好,明知道你有千般萬般缺點、不足,明知道你對我絕對不像我對你那樣的在乎,但是一旦投入,覆水難收,你的'種種都是吸引,天堂地獄,因你而定,只因是你,哪怕你是如此普通,哪怕你是如此平凡。
我只在乎你,明知道會為你傷心,會為你流淚,會為你讓自己不開心,不快樂,明知道會因為你讓自己神魂顛倒,癡傻癲狂,為你笑,為你哭,為你高興為你難過,一切只因是你,哪怕你是如此平凡,哪怕你是如此普通。
我只在乎你,哪怕是刺痛,哪怕是震顫,哪怕是撕心裂肺的苦痛,哪怕是漫無邊際的等待,哪怕是不見五指的黑暗,哪怕是火燒火燎的煎熬,我無可奈何,我無計可施,我無處可逃,因為是你,哪怕你不優(yōu)秀,哪怕你不出眾,哪怕你平凡得不能再平凡,哪怕你普通得不能再普通。
我只在乎你,藏起了所有的委屈,藏起了所有的不滿,藏起了所有的不甘,放低自己,放下自己,只為了離你更近,只為了離你更近,哪怕你并不在意,哪怕你置若罔聞,哪怕你投以不屑和嘲笑,我無能為力,對你,哪怕你如此平凡,哪怕你如此普通。
我可以離開你,我可以遠(yuǎn)離你,不是沒有想過放下你,不是沒有想過要靜靜地走開,但是當(dāng)面對你的時候,所有的決心和意志全部瓦解,崩潰,一切回到從前,只為看見你粲然的笑容,只為你的開心快樂,我舍棄自己所有,寧愿狼狽,寧愿自己賤無可賤。一切只因是你,哪怕你如此平凡,哪怕你如此普通。
退到不能再退,逃到無處可逃,傷到無處可傷,哭到無淚可流,心,冷了又冷,暗了又暗,起起伏伏,沉沉落落,連自己都會看不起自己,連自己都會輕視自己,哪怕新的輪回又是一次新的折磨,我無可選擇,只因是你,哪怕你是如此普通,哪怕你是如此平凡。
無數(shù)次地告訴自己,無數(shù)次地勸誡自己,不可不可,不要不要,不能不能,但是情感的大堤沖破理智的防線,一切潰不成軍,狼狽不堪,卑微到極致,低落到極致,舍棄一切驕傲,放下一切自尊,只因是你,哪怕你是如此平凡,哪怕你是如此普通。
我只在乎你,荊棘可以一根根拔出,傷痛可以一次次撫平,哪怕又要扎上新的荊棘,哪怕又要面對新的傷痛,哪怕遍體鱗傷,哪怕體無完膚,注定在劫難逃,因為是你,哪怕你是如此平凡,哪怕你是如此普通。
我只在乎你7
明知道,這封信你也許一年、兩年、三年……我們在一起的那段日子里,我只能說我很幸福,因為你在我身邊,我便不再孤獨。
你不知道,每個晚上,我愛在你均勻的呼吸聲中安然睡去,那讓我感到安心。
很多人都說我很虛偽,連我最愛的人也這么認(rèn)為呢~我不知道你會不會這么認(rèn)為,但我只能說,我對你的一切感情都是真實的,沒有一絲虛偽。
你能體會,有一個女孩她經(jīng)常受到傷害,可是她在乎她身邊的所有人,她總是微笑著面對他們,慢慢地,她學(xué)會了虛偽,可是她只是想不傷害他們啊,每當(dāng)她笑著對所有人好時,他們認(rèn)為她虛偽時,她在黑夜里哭的多傷心,她需要一個依靠的肩膀,終于,他出現(xiàn)了,可是他帶給她的不是幸福而是傷害,因為他同時喜歡著兩個女孩,而前者是她。她總是強顏歡笑,你不知道吧,她笑得多燦爛,她心里就有多痛。
你也許還記得,曾經(jīng)有一個女孩,她愛賴著你,他喜歡跟你分享她的秘密,因為你是她生命中的天使,有你在她身邊,她很有安全感,就像落水的人抓住了一根救命稻草。
你總說,我不在乎你,因為我在你不開心時,并不在你身邊。
“傻瓜”,我愛這樣叫你,你一直不知道你對于我的重要性啊~
那天,你不似往常,一句話也不說,那個天天面帶微笑,愛哼著小曲和我一起玩的你消失了。我看出了你的不開心,甚至希望能用一切方法,換回你的開心,可是你只是淡淡的說了一句“我不想說話”那次我真的很傷心,之后,我便默默地陪在你的身邊,一句話也不說,既然你不想說話,我便陪著你一起,直到你想跟我談心,直到你愿意把你的開心分給我一半,這樣,你就不會不開心了。
那次你被班主任找了之后便哭了,那時候,我真的`希望哭的人是我,被批評的人是我,被找的人是我。我真的想幫你擦去那眼淚,抹去你的憂傷,可是我不是神,我做不到,我只能笨拙的用巧克力逗你開心,這并沒有用,你不理我,不要我給你的巧克力,只是不停地哭,我握著巧克力的手僵在了半空始終放沒有放下,我只能默默的站在你的身邊,看著你哭,自己傷心。
那個你不開心的晚上,我拿著手電站在門口為你照明,曾多少個夜晚,這一幕反復(fù)出現(xiàn)。
那晚我想了很多,我是很健忘,但是卻習(xí)慣了每天晚上為你照明,習(xí)慣了在你均勻的呼吸中安然睡去。習(xí)慣了陪你開心地哼著小曲,習(xí)慣了陪在你的身邊一起開心一起傷心,習(xí)慣了在乎你。
你說我是不是很蠢,很天真。這一切一切都只是對著你,將永遠(yuǎn)是對你,因為你———真的是我最在乎的人,我不能失去你。
現(xiàn)在的我們,都已經(jīng)成為對方生命中的過客,但希望在你的腦海里,有那么一個女孩如此在乎你,也愿你一生安好。
我要你好好的!
我只在乎你8
もしもあなたと逢(あ)えずにいたら
moshimo anatato aezuni itara
私(わたし)は何(なに)をしてたでしょうか
watashiwa naniwo shitetadesyouka
平凡(へいぼん)だけど誰(だれ)かを愛(あい)し
heibon dakedo darekawo aishi
普通(ふつう)の暮(くら)ししてたでしょうか
hutsuuno kurashi shitetadesyouka
時(とき)の流(なが)れに身(み)をまかせ
tokino nagareni miwomakase
あなたの色(いろ)に染(そ)められ
anatano iro ni somerare
一度(いちど)の人生(じんせい)それさえ
ichidono jinsei soresae
舍(す)てることもかまわないわ
suterukotomo kamawanaiwa
だから お愿(ねが)い そばに置(お)いてね
dakara onegai sobanioitene
今(いま)はあなたしか愛(あい)せない
imawa anatashika aisenai
もしも あなたに嫌(きら)われたなら
moshimo anatani kirawaretanara
明日(あした)という日(ひ) 失(な)くしてしまうわ
ashitatoiuhi nakushiteshimauwa
約束(やくそく)なんか いらないけれど
yakusokunanka iranaikeredo
想(おも)い出(で)だけじゃ 生(い)きてゆけない
omoidedakejya ikiteyukenai
時の流れに身をまかせ
tokino nagareni miwomakase
あなたの胸(むね)に寄(よ)り添(そ)い
anatano muneni yorisoi
綺麗(きれい)になれたそれだけで 命(いのち)さえもいらないわ
kireininareta soredakede inochisaemo iranaiwa
だから お愿い そばに置いてね
dakara onegai sobani oitene
今は あなたしか見えないの
imawa anatashika meenaino
我只在乎你9
如果沒有遇見你
我將會是在哪里
日子過得怎么樣
人生是否要珍惜
也許認(rèn)識某一人
過著平凡的日子
不知道會不會
也有愛情甜如蜜
任時光匆匆流去
我只在乎你
心甘情愿感染你的氣息
人生幾何能夠得到知己
失去生命的力量也不可惜
所以我求求你
別讓我離開你
除了你 我不能感到
一絲絲情意
如果有那么一天
你說即將要離去
我會迷失我自己
走入無邊人海里
不要什么諾言
只要天天在一起
我不能只依靠
片片回憶活下去
任時光匆匆流去
我只在乎你
心甘情愿感染你的`氣息
人生幾何能夠得到知己
失去生命的力量也不可惜
所以我求求你
別讓我離開你
除了你 我不能感到
一絲絲情意
任時光匆匆流去
我只在乎你
心甘情愿感染你的氣息
人生幾何能夠得到知己
失去生命的力量也不可惜
所以我求求你
別讓我離開你
除了你 我不能感到
一絲絲情意
《我只在乎你》的創(chuàng)作背景:
1986年2月21日,由日本音樂人荒木とよひさ、三木たかし為鄧麗君創(chuàng)作的日文單曲《時の流れに身をまかせ》正式發(fā)表,高居日本有線榜第1名長達(dá)半年之久,第三度刷新日本有線榜歷史紀(jì)錄。10月《時の流れに身をまかせ》獲得全日本作曲大賞冠軍,12月鄧麗君憑借《時の流れに身をまかせ》第三度蟬聯(lián)全日本有線放送大賞及日本有線大賞雙料冠軍,成為鄧麗君繼84年《つぐない》和85年《愛人》之后復(fù)出日本歌壇第三年的第三支年度冠軍歌曲,至此創(chuàng)下日本歌壇至今無人打破的“雙獎三連冠”紀(jì)錄。12月底《時の流れに身をまかせ》獲得全日本唱片大賞之金賞。12月31日憑該曲再度以大熱門姿態(tài)入選日本“第37回紅白歌合戰(zhàn)”!稌rの流れに身をまかせ》ORICON停留時間長達(dá)57周,日本總銷量高達(dá)200萬張以上。
1986年,鄧麗君邀請臺灣詞作家慎芝女士為此曲填寫國語歌詞,慎芝將歌曲命名為《我只在乎你》,并使國語歌詞保留了日語歌詞的原意。隨后鄧麗君使用日語版的伴奏演唱了國語版,歌曲中的合音由鄧麗君親自配唱。歌曲收錄于其最后一張國語專輯《我只在乎你》之中,于1987年10月1日發(fā)行。錄制國語版本期間,鄧麗君正飽受腎病折磨,雖然丹田發(fā)聲會使腰部疼痛,但她仍然以高水準(zhǔn)完成了整首作品。
我只在乎你10
我只在乎你
鄧麗君
如果沒有遇見你
我將會是在哪里
日子過得怎么樣
人生是否要珍惜
也許認(rèn)識某一人
過著平凡的日子
不知道會不會
也有愛情甜如蜜
任時光匆匆流去
我只在乎你
心甘情愿感染你的氣息
人生幾何
能夠得到知己
失去生命的'力量也不可惜
所以我求求你
別讓我離開你
除了你我不能感到一絲絲情意
如果有那么一天
你說即將要離去
我會迷失我自己
走入無邊人海里
不要什么諾言
只要天天在一起
我不能只依靠
片片回憶活下去
任時光匆匆流去
我只在乎你
心甘情愿感染你的氣息
人生幾何能夠得到知己
失去生命的力量也不可惜
所以我求求你
別讓我離開你
除了你我不能感到一絲絲情意
歌曲信息:
1986年,鄧麗君邀請臺灣詞作家慎芝女士為此曲填寫國語歌詞,慎芝將歌曲命名為《我只在乎你》,并使國語歌詞保留了日語歌詞的原意。隨后鄧麗君使用日語版的伴奏演唱了國語版,歌曲中的合音由鄧麗君親自配唱。歌曲收錄于其最后一張國語專輯《我只在乎你》之中,于1987年10月1日發(fā)行。錄制國語版本期間,鄧麗君正飽受腎病折磨,雖然丹田發(fā)聲會使腰部疼痛,但她仍然以高水準(zhǔn)完成了整首作品。
歌手信息:
鄧麗君(1953年1月29日-1995年5月8日),出生于中國臺灣省云林縣,祖籍河北省大名縣,中國臺灣歌唱家、日本昭和時代代表性日語女歌手之一。
1967年推出首張個人專輯,從而開始其歌唱生涯 。1969年因演唱臺灣首部連續(xù)劇《晶晶》的同名主題曲而在臺灣成名。20世紀(jì)70年代初期以《千言萬語》、《海韻》等作品打開香港及東南亞唱片市場。1974年憑借日文歌曲《空港》獲得日本唱片大賞“新人賞”,并由此奠定其在日本的演藝事業(yè)基礎(chǔ)[2] 。1976年于香港利舞臺舉行首次個人演唱會。1980年當(dāng)選臺灣金鐘獎首位最佳女歌星。20世紀(jì)80年代初期先后受邀于林肯中心、洛杉磯音樂中心、拉斯維加斯凱撒皇宮等地舉行演唱會。1983年舉行華人歌手首次巡回演唱會,此后終止商業(yè)演出活動。1984至1986年間,先后以《つぐない》、《愛人》、《時の流れに身をまかせ》三曲三次獲得日本有線大賞和全日本有線放送大賞兩項日本音樂頒獎禮大獎的最高獎項。1987年起呈半隱居狀態(tài)并淡出樂壇。
1995年5月8日,鄧麗君因支氣管哮喘發(fā)作于泰國清邁逝世 ;同年香港十大中文金曲頒獎禮追認(rèn)授予鄧麗君“金針獎” ;全日本有線放送大賞、日本有線大賞、日本唱片大賞分別追認(rèn)授予鄧麗君“特別功勞賞”。1996年,臺灣金曲獎追認(rèn)授予鄧麗君“特別貢獻(xiàn)獎”。20xx年,鄧麗君成為日本古賀政男音樂博物館“大眾音樂殿堂”表彰者。
【我只在乎你】相關(guān)文章:
你不懂我,我不怪你散文10-06
你知道我喜歡你嗎10-05
你不懂我10-09
曾經(jīng)你是我的10-05
你是我的太陽02-17
我眼中的你作文05-13
你在我心里作文05-24
你的世界我來過10-05
你路過我的心10-05
我的青春源于你10-05