成大在线免费视频,亚洲精品免费一级视频,日韩亚洲欧美大陆,又黄又爽免费国产视频

<style id="t465f"></style>
<legend id="t465f"><u id="t465f"><thead id="t465f"></thead></u></legend>

<acronym id="t465f"></acronym>

<sub id="t465f"><ol id="t465f"><nobr id="t465f"></nobr></ol></sub>
<sub id="t465f"></sub>

非洲之眼——淺談黑非洲葡語文學

時間:2022-10-07 20:01:47 哲理文章 投訴 投稿
  • 相關推薦

非洲之眼——淺談黑非洲葡語文學

  習慣閱覽葡語國家華人新聞網(wǎng)站或者關注葡語文學的讀者,想必時常看見許多文章的作者是一位署名為尚金格的人。沒錯,尚金格老師是一名自由撰稿人,為多家媒體撰寫十分有深度的新聞稿件,但同時他也是一名西語葡語翻譯,更是一名作家,他本人在安哥拉工作多年,生活工作經(jīng)歷極其豐富,對非洲文學尤其是對葡語文學情有獨鐘、頗有研究,更深深的熱愛非洲這片黑土地。

非洲之眼——淺談黑非洲葡語文學

  5月15日,葡漢文化交流中心舉辦非洲文學閱讀會,有幸邀請到尚金格老師作為主講人,活動成功舉辦后,超多熱愛非洲文學的同學給后臺留言,詢問下一次的活動何時舉行,因為目前國內鮮有了解非洲文學的途徑。為此,經(jīng)過和尚金格老師本人的溝通,我們再次有幸請他為葡漢文化交流中心公眾號平臺撰寫專欄——《非洲之眼》,用他多年的非洲經(jīng)歷及獨特視角為大家解讀葡語文學,乃至安哥拉最新政經(jīng)資訊和民生百態(tài)。這篇《淺談黑非洲葡語文學》正是該專欄的開篇之作,在此,小葡振臂急呼:請喜愛非洲文學的同學們走過飄過千萬不能再次錯過哦!

  非洲葡語五國文學作品簡介

  安東尼奧·阿西斯·儒尼奧爾

  在非洲葡語五國中,安哥拉、莫桑比克葡語文學就具有強烈的代表性。安哥拉的第一部小說文學作品是《死亡的秘密》,于1929年在前衛(wèi)報上以小說連載的方式發(fā)表,1934年由lusotania出版社首次出版,直到1979年共發(fā)行出版70版。這部小說的作者是安哥拉著名小說家安東尼奧·阿西斯·儒尼奧爾(AntóniodeAssisJúnior),于1887年3月13日出生于安哥拉首都盧安達,1960年5月27日在葡萄牙里斯本去世。安東尼奧·儒尼奧爾先生是安哥拉著名的反法西斯統(tǒng)治的斗士,帶領農(nóng)民群眾反抗殖民主的暴力奴役。除了小說家身份之外,他還是一位民族學大師,他著重于發(fā)掘安哥拉土著文化,個性是安哥拉本地的金班杜語文學作品。安東尼奧·阿西斯·儒尼奧爾先生作為安哥拉小說文學的奠基人,他的文學作品影響到之后很多新生文學力量。

  阿爾弗萊多·特魯尼

  除了上邊提到的安東尼奧·儒尼奧爾先生,另一位讓我們國人能在百度上找到的作家名叫阿爾弗雷多·特羅尼(Alfredo·Troni),他的小說《恩加·姆圖麗》(NgaMuturi)在1882年出版,該書講述一位黑人婦女的悲慘的一生。但是,在那里我需要對這部小說的譯名進行修改解釋,首先恩加·姆圖麗并不能簡單的音譯,因為這個書名是由安哥拉的金班杜語組成,在土著語中意思是寡婦女人,所以我在新的譯本當中把該書的標題直接做了意譯《寡婦女人》,所以,未來我們在翻譯非洲葡語文學作品的時候,需要先了解一些土著語:安哥拉的金班杜語(Kimbandu),莫桑比克、幾內亞比紹、佛得角的克里洛語(Crioulo)。

  佩佩特拉

  安哥拉當代還有幾位著名的小說家:佩佩特拉(Pepetela),原名阿爾圖爾·卡洛斯·馬烏利西奧·貝斯塔娜·托斯·桑托斯。于1941年出生在安哥拉的南部城市本格拉。在阿爾及利亞流亡期間,他在阿爾及爾完成社會學的學業(yè)。他曾是安哥拉人民解放運動黨的成員,政治家和政府高官。自從1984年,他就職于安哥拉阿戈斯蒂紐·內圖國立大學,并且領導建立諸多的文化協(xié)會,他還是安哥拉作家聯(lián)盟最重要的作家之一;

  馬努埃爾·魯伊

  馬努埃爾·魯伊先生于1941年出生于安哥拉萬博省。曾就讀于葡萄牙科英布拉大學的法律專業(yè)。1974年4月25日安哥拉發(fā)動獨立革命之后,他堅決選取回到安哥拉參加國家的獨立運動,并在安哥拉過渡政府和葡萄牙殖民政府簽署阿爾沃爾協(xié)議時,擔任安哥拉信息部部長。曾作為安哥拉人明年共和國在聯(lián)合國和非盟的第一代表人。他是安哥拉作家聯(lián)盟秘書長。他還是安哥拉共和國國歌的歌詞創(chuàng)作人,以及安哥拉國際歌的歌詞創(chuàng)作者。他共計創(chuàng)作13部詩歌:《沒有消息的詩歌》、《波浪》、《十一月的十一首詩歌》、等等。19篇散文:《重返里斯本》、《沒有同志》、《箱子》、《獨立之后的五天》、《記憶的大!、《誰能把我變成一朵浪花》等等,2部舞臺劇劇本:《萬博的孩子》、《稻草人》;

  若澤·盧安蒂諾·維埃拉

  若澤·盧安蒂諾·維埃拉先生出生于葡萄牙,出生后不久便跟隨自我的父親來到非洲的安哥拉,并在安哥拉建國之后加入安哥拉國籍。在安哥拉人民共和國成立初期,他頂著重重地壓力幫忙安哥拉第一任總統(tǒng)阿戈斯蒂紐·內圖抵制葡萄牙政府對安哥拉長達說百年的殖民統(tǒng)治。1959年,他被葡萄牙政府逮捕,隨后被釋放。于1961年他又被葡萄牙當局逮捕并宣判14年的監(jiān)禁,后經(jīng)過多方協(xié)調和幫忙他于1972被無罪釋放,但是,仍然一向被葡萄牙當局監(jiān)視居住在葡萄牙的首都里斯本。所以,他的大多數(shù)作品都是在監(jiān)獄中創(chuàng)作。1975年安哥拉人民共和國獨立之后,他被任命組建安哥拉人民電視臺,并于1975年至1978年擔任安哥拉人民電視臺臺長一職;并在安哥拉人民解放運動革命委員會擔任重要職務,于1979年卸任;在1979年至1984年組建并領導安哥拉電影學院,1975年12月10日至1980年12月31日期間擔任安哥拉作家聯(lián)盟秘書長一職。1979年至1984年擔任亞非作家協(xié)會副秘書長一職;1985年至1992年他又重新被推選為安哥拉作家聯(lián)盟的秘書長。他的小說《盧安達》反映當時安哥拉被殖民統(tǒng)治事情,老百姓艱苦的圣湖。

  奧斯卡·本圖·里巴斯

  佩佩特拉和盧安蒂諾·維埃拉先生都先后獲得葡萄牙文學最高獎——卡蒙斯文學獎。在非洲葡語文學當中主要集中體現(xiàn)以下幾點:民族、歷史文化、科幻色彩、巫術等具有非洲濃郁特色的小說作品,這一點在當?shù)睾谌俗骷易髌分畜w現(xiàn)很深。記得在莫桑比克著名小說家米亞·科托的一片文章中,他提到自我文學作品受到安哥拉著名作家奧斯卡·本圖·里巴斯的影響。OscarBentoRibas:奧斯卡·里巴斯,于1909年8月17日出生在安哥拉首都盧安達。作者的小學和中學均在盧安達成就讀,之后又在盧安達就讀高等教育,最終在葡萄牙完成高等教育。他在葡萄牙完成會計專業(yè)后回到安哥拉并定居在孫貝市和本格拉市。在他36歲的時,由于患病導致雙眼失明,但是雙眼失明并沒有讓他放下對文學的愛好和寫作。奧斯卡·里巴斯是安哥拉現(xiàn)代文學的主要的奠基人之一。1992年出版小說《飛過的云》、1922年出版小說《無力的拯救》。在他的文學生涯中,1948年出版的小說《刺與華》和1950年出版的《巫術》成為他的代表作。他一生中共計出版14部中長篇小說,以及一部安哥拉土著語金班杜語詞典。奧斯卡·里巴斯被譽為安哥拉當代最著名的作家之一。

  米亞·科托

  恩古拉尼·巴·卡·科薩

  未來,在非洲葡語文學方面,米亞·科托(MiaCouto)是最有可能在國際場合獲得大獎的作家。在莫桑比克除了米亞·科托之外,一位知名的莫桑比克記者向我推薦另一位最具有莫桑別克特色的作家恩古拉尼·巴·卡·科薩(UngulaniBaKaKhosa),別名叫弗蘭西斯·艾薩·科薩,1957年8月1日出生于莫桑比克,是一位著名的作家和大學教授。他的一部名叫《Ualalapi》的科幻小說,講述一位名叫烏拉拉比的勇士刺殺一位土著國王的故事。在這部小說中在敘述故事的同時,也講述很多莫桑比克古老的民風民俗。

  卡斯特羅·索羅梅尼奧

  另一位著名的莫桑比克作家是卡斯特羅·索羅梅尼奧(CastroSoromenho),在之前我們看到這位作者簡介中,有一些譯者把他放在安哥拉作家行列里,其實這是一個錯誤?ㄋ固亓_·索羅梅尼奧在1910年1月31日出生在莫桑比克的辛代市(Chinde),一歲的時候才跟隨自我的父母(他的父親是殖民時期安哥拉隆達區(qū)的總督)到了安哥拉首都盧安達生活。1916年至1925年,他在葡萄牙里斯本就讀小學和中學。他是一位杰出的記者、小說家和民族學家。他的小說代表作品《死亡之路》在1949年出版發(fā)行。小說作品還包括:《黑人傳說》1936、《沒有路的人們》1941、《旅行》1957等等。

  愛熱尼奧·塔瓦雷斯

  佛得角文學作家方面,分為詩歌和小說兩部分。詩歌方面的大咖分別是愛熱尼奧·塔瓦雷斯(EugéniodePaulaTavares),他是記者、劇作家、詩歌、小說家、克里洛(Crioulo)語言學家,1867年10月18日出生于佛得角的布拉瓦島,1930年6月1日去世。在他的詩歌作品當中超多使用克里洛土著語,雖然他是葡萄牙人后裔,但是,他的作品卻充滿對殖民統(tǒng)治的憎恨和厭惡。他的詩歌作品《大海之歌》、《溫暖的水》、《溫暖的離別》,在他的詩歌作品中感情、島嶼、大海、女人、祖國、思鄉(xiāng)情、移民都成為詩歌的資料。在小說方面,有兩位當代作家值得推薦,一位是馬努埃爾·韋加(ManuelVeiga),另一位是熱爾馬諾·阿爾梅達(GermanoAlmeida)。

  馬努埃爾·韋加

  熱爾馬諾·阿爾梅達

  馬努埃爾·韋加出生于1948年3月27日,是佛得角著名的語言學家。1957年至1961年,他在埃索馬達地區(qū)就讀小學,隨后到佛得角首都普拉亞就讀中學,1971年至1974年在葡萄牙克英布拉學習理論研究學,同時獲得語言學位。1975年至1978年,就讀于法國普羅旺斯艾克斯大學,之后獲得該校的博士學位。他的小說《小島日記》在佛得角和葡萄牙十分暢銷。熱爾馬諾·阿爾梅達1945年出生于佛得角的博阿維斯塔島,他曾在葡萄牙就讀法律學位,之后擔任佛得角共和國總檢察長一職。他善于使用幽默和諷刺的方式,譴責佛得角社會中存在的虛偽的兩面派,他運用自我的詩歌和小說作品諷刺政治人士,他的作品就像一把把鋒利的劍刺中那些被諷刺的人物。小說作品中筆者使用不尋常的嘲諷方法諷刺佛得角人民所有遭受的現(xiàn)實痛苦。1988年出版的小說《我的詩人》被認為是佛得角第一部真正好處的“國民”小說。

  至于幾內亞比紹和圣多美的文學,以后有時光我會再一一闡述。總體上來講非洲的葡語文學受到一部分歐洲文學的影響,但是,當代很多作家和詩人都意識到外來文學入侵給當?shù)匚膶W帶來負面效應,他們想透過自我土著語言、傳統(tǒng)民眾故事的方式,加深本國和本土的民族文化。傳統(tǒng)的非洲葡語文學對國內大多數(shù)人來說還是一片圣潔的寶地。只有我們一點一滴的解開他們神秘的面紗的同時,才能了解真正的非洲葡語文學。發(fā)掘非洲文學的路上,需要很多國內文化傳播巨匠們的開發(fā)和挖掘,期望未來我們能讓國內讀者看到一個不一樣的非洲葡語文學。

【非洲之眼——淺談黑非洲葡語文學】相關文章:

文學之美作文10-05

從仰視、平視、俯視淺談做學問之境界散文10-08

《非洲》教后反思10-06

《彩色的非洲》的教學反思10-06

假如我在非洲作文10-06

《走進非洲》教學設計10-06

彩色的非洲教學反思01-02

彩色的非洲教學設計05-31

文學與人性之美作文700字(精選26篇)11-08

體驗文學之美作文600字(通用46篇)06-11